爾時須菩提白佛言 世尊 當何名此經 我等云何奉持 佛告須菩提 是經名為金剛般若波羅蜜 以是名字汝當奉持 所以者何 須菩提 佛說般若波羅蜜 則非般若波羅蜜 須菩提 於意云何 如來有所說法不 須菩提白佛言 世尊 如來無所說 須菩提 於意云何 三千大千世界所有微塵是為多不 須菩提言 甚多 世尊 須菩提 諸微塵如來說非微塵 是名微塵 如來說世界非世界 是名世界 須菩提 於意云何 可以三十二相見如來不 不也 世尊 何以故 如來說三十二相即是非相 是名三十二相 須菩提 若有善男子善女人以恒河沙等身命布施 若復有人於此經中乃至受持四句偈等為他人說 其福甚多
이시 수보리백불언 세존 당하명차경 아등운하봉지 불고수보리 시경명위금강반야바라밀 이시명자 여당봉지 소이자하 수보리 불설반야바라밀 즉비반야바라밀 시명반야바라밀 수보리 어의운하 여래유소설법부 수보리백불언 세존 여래무소설 수보리 어의운하 삼천대천세계소유미진 시위다부 수보리언 심다 세존 수보리 제미진 여래설비미진 시명미진 여래설세계 비세계 시명세계 수보리 어의운하 가이삼십이상견여래부 불야 세존 불가이삼십이상득견여래 하이고 여래설삼십이상 즉시비상 시명삼십이상 수보리 약유선남자선여인 이항하사등신명보시 약부유인 어차경중 내지수지사구게등 위타인설 기복심다
▸제13분에서 이 경전의 이름이 비로소 밝혀집니다.
제13분에서 이 경전의 이름이 비로소 밝혀집니다. 수보리가 '이 경을 무엇이라 이름하며, 어떻게 받들어 지녀야 합니까?'라고 묻자, 붓다는 '이 경의 이름은 금강반야바라밀이니, 이 이름으로 받들어 지니라'고 합니다. 그러면서 '반야바라밀은 곧 반야바라밀이 아니니, 이를 반야바라밀이라 이름한다'는 역설을 다시 제시합니다. 이어 삼십이상(三十二相)으로 여래를 볼 수 없으며, 여래가 말한 세계·미진(微塵)·삼십이상은 모두 '비(非)~이며 이름이 ~이다(即是非~是名~)'의 구조로 해체됩니다.